Законы в России пишутся на очень специфическом, на уникальном юридическо-бюрократическом языке, который сильно отличается от русского. Зачастую, люди просто не могут понять что в них написано. Да даже юристы не всегда понимают, о чем идет речь! Как так получилось? И можно ли с этим что-то сделать? Об этом мы побеседовали с лингвистом, доктором филологических наук, профессором РГГУ и Высшей школы экономики Максимом Анисимовичем Кронгаузом и управляющи партнером юридической компании Taxadvisor Дмитрием Костальгиным.
|
Внутри выпуска:
0:00 - 00:57 - приветствие
0:58 - 3:09 - лингвистическая ошибка в бюллетене для голосования по поправкам
3:10 - 6:45 - текст новой редакции Конституции РФ - почему так сложно?
6:46 - 11:23 - почему язык российских законов сложен?
11:24 - 15:01 - законы действительно становятся сложнее год от года и почему никто с этим не борется?
15:02 - 17:40 - значение "и/или" в НК РФ
17:41 - 23:40 - должны ли законы быть понятны обществу или юристы останутся без работы?
23:41 -29:40 - как переводить бюрократический текст на простой и понятный язык или непонимание закона оградит от ответственности?
29:41 - 32:10 - обращаются ли к лингвистам при составлении законов?
32:11 - 38:15 - какие приемы нужно использовать при написании и чтении законов